当前位置: 首页 > 清史纂修 > 机构组织 > 编译组
俄罗斯科学院院士米亚斯尼科夫访问清史编委会
作者:编译组 责编:

来源:  发布时间:2007-06-13  点击量:169
分享到: 0
 加入收藏      更换背景   简体版   繁体版 

2007年5月28日,俄罗斯科学院院士、历史学家与档案学家协会会长、著名清史专家米亚斯尼科夫应邀来到国家清史编纂委员会进行学术访问。国家清史编纂委员会主任戴逸教授亲切会见了米亚斯尼科夫院士,并就相关学术问题进行了会谈。会谈时,清史编委会副主任成崇德教授、编译组组长于沛教授以及成员戴寅、王大庆、唐博在座,叶柏川担任翻译。 

米亚斯尼科夫首先提到,2007年是俄罗斯中国年,俄罗斯文化部联邦档案局已筹备了一个大型展览,将于今年8月在莫斯科东方文化展览馆举办,主题是“清时期的俄国与中国”,准备展出一批俄国和中国收藏的清代各个领域的珍贵档案文献。他郑重邀请国家清史编纂委员会派代表参加此次展览的开幕式,并为这次展览提供部分清史编委会出版的清代文献档案成果,以借助俄罗斯中国年的机会向俄罗斯和全世界介绍清史纂修的学术成果。戴逸主任认为,俄罗斯中国年对中俄两国的文化交往意义重大,以档案展览作为俄罗斯中国年系列活动的一部分,非常有意义。清代中俄两国在各个领域交往频繁,留下的档案资料很多,这些资料对于清史纂修和清史研究都有重要的学术价值。 

米亚斯尼科夫通报了俄罗斯学者编写《俄罗斯清史论文集》的情况,他说,由于俄罗斯科学院东方研究所的大力支持,俄罗斯东方读物出版社的帮助,截至目前,该论文集大部分内容已经编写完成。该论文集俄文版的篇幅约为400页。他表示愿意将该论文集俄文版的版权无偿地赠送给国家清史编委会,由编委会组织力量翻译成中文,出版后将于封面上注明由中国国家清史编纂委员会“资助”字样。同时,他郑重承诺,今后凡由俄罗斯资深清史专家齐赫文斯基院士以及他本人编写的所有涉及清史的著作,都可以无偿将版权转让给国家清史编委会。戴逸先生对《俄罗斯清史论文集》的编写情况表示十分关注,并感谢俄方在清史著作版权方面给予中方的支持和帮助。 

米亚斯尼科夫还向戴逸主任通报了俄罗斯中国史学界目前正在进行的一项规模庞大的历史编写工程,这就是由齐赫文斯基、米亚斯尼科夫主持编写的《中国史》10卷本,共计6000页左右,计划于2009年前后陆续出版。其中俄罗斯科学院东方所负责前6卷的编写,涉及从商周到辛亥革命大约3000年的历史;俄罗斯科学院远东所负责后4卷的编写,涉及从中华民国成立至今大约100年的历史。该书的编写队伍正在组建过程中。他希望清史编委会能为这部书的编写提供一些图片资料。该书的清史卷,由俄罗斯清史专家涅波姆宁主编。戴逸主任对这一信息表现出浓厚兴趣,并愿意就此事加强与俄方的合作和沟通。 

此次会谈达到了预期的目的,必将进一步推动俄国清代文献和研究著作的搜集、整理和编译工作。 

(资料来源:本文由编译组提供) 



Copyright©2003-2019 HistoryChina.net, All Rights Reserved
京ICP备19034103号-1京ICP备19034103号-2 京公网安备 11040202440053号 网站访问量:0 技术支持:泽元软件